Isä on kuvittanut kahjoja lausahduksiaan, joihin moni vanhempi voi samaistua – vaikkei täysin samaa asiaa olisikaan itse sanonut.

Graafikko ja videotuottaja Nathan Ripperger on viiden alle 10-vuotiaan pojan isä ja hän on vuosien ajan julkaissut netissä kuvituksia kaikista hassuista, oudoista, kummallisista ja absurdeistakin asioista, joita hän on lapsilleen sanonut.

Nyt hän on julkaissut kuvituksista kirjan, johon on koostettu 80 oudointa lausahdusta. Kirjan kuvaillaan tuovan eloon vanhempien taipumusta sanoa outoja ja huvittavia asioita lapsilleen ja moni vanhempi voikin samaistua Rippergerin kuvituksiin – samankaltaisia asioita on varmasti tullut lähes jokaisen vanhemman suusta.

Alla muutama poiminta Rippergerin koostamista lausahduksista englanniksi sekä käännettynä suomeksi.

”Please put it down, asparagus is not a weapon.” Eli ”Laita se pois, parsa ei ole ase.”

”I am not talking to you… until you are wearing UNDERWEAR.” = ”En puhu sinulle ennen kuin sinulla on alushousut ylläsi.”

”Did you put syrup on the dog?” Eli vapaasti käännettynä ”Sotkitko koiran siirapilla?”

”Stop eating cake out of the garbage, you already brushed your teeth!” Ripperger kommensi lastaan lopettamaan kakun syömisen roskiksesta, koska hän oli pessyt jo hampaansa.

”Why is there a toilet seat on my coffee table?” Eli ”Miksi kahvipöydällä on WC-istuin?”

”Let’s not paint with milk.” Eli ”Eipäs maalata maidolla.”

Ripperger on julkaissut joitakin kuvituksiaan Flickrissä ja niiden joukossa on muun muassa tällaisia toteamuksia: ”Laitoitko hunajaa veljesi päähän?”, ”…hän on veljesi, ei vedettävä lelu” ja ”Ota se WC-istuin pois päästäsi. Nyt.”

Voit selata Flickrissä julkaistuja kuvituksia alla ja ylempänä olevat lausahdukset voit katsoa kuvitettuina täällä.

Things I've Said to My Children

Lähde: BuzzFeed

Kommentit

Kommenttia